Cazadores de Libros Perdidos: “El Origen”[1]
Por:
GERMAN WILLIAM
CABASSA BARBER
Introducción:
Cazadores
de Libros Perdidos es
una serie de novelas para jóvenes adultos, escritas por German William
Cabassa Barber, cuya publicación comenzará próximamente con el primer
volumen de la serie “EL DIARIO DE BETANCES”, que será publicado por Aignos
Publishing bajo la dirección de su editor en jefe, el escritor Jonathan
Marcantoni.
La
serie se desarrolla en la isla de Puerto Rico y presenta las aventuras y las
turbulentas vidas de un grupo de “Cazadores de Libros”, pero se centra
en los protagonistas “Joe” y Míla, dos jóvenes
Puertorriqueños que se dedican a la búsqueda de antiguos y extraños volúmenes
para la venta casi siempre a clientes muy peligrosos y tan peculiares como los
libros que consiguen.
Biografía:
Nacido
en octubre de 1986, German creció en Cabo Rojo, Puerto Rico, hijo de German
Cabassa Almodóvar y Zoraida Barber Luciano. Siendo el mayor de
tres hijos y el único varón, Cabassa-Barber buscó refugio en
su imaginación, y tras escuchar las historias de sus padres y abuelos y
conocer a quien lo introdujese al mundo de la escritura Wilfredo Martínez
Segarra, comenzó a escribir desde muy joven. Fue estudiante de escuela
pública hasta cuarto año de escuela superior y luego tras algunos años toma sus
propias riendas y decide entrar a estudiar Educación Superior En Historia,
en la Universidad Interamericana Recinto de San Germán. Es allí donde es
reconocido públicamente su talento por primera vez, su cuento “Amor
Prohibido” es el ganador del primer premio, en El Certamen de la
fiesta de La Lengua, durante el año 2009 llevado a cabo por el Departamento
de Lenguas y Literaturas. En el 2010, tras muchas situaciones difíciles, en
el ámbito personal, pues su padre había estado gravemente enfermo, es
galardonado otra vez, esta vez de una forma que no había pasado anteriormente
en el certamen, su cuento “Héctor Está de Visita” y su
poema “Ella”, obtuvieron el tercer lugar. Era la primera
vez que un participante recibía dos medallas en dos posiciones simultáneas.
Tras la muerte de su padre ocurrida en octubre de 2010, su creatividad se
ve afectada, entra en una etapa de dificultad profunda, pero la supera, el 2011
no trajo medallas. En el 2012, otra vez colocando todo en orden,
recupera el primer lugar en la categoría de cuento, con su micro cuento escrito
en 2011 titulado “Mi Esposa”. Más adelante en 2013, su poema
sobre el adulterio femenino titulado “Saber Amar” queda en tercer lugar
en el mencionado certamen.
Tras
algunos intentos fallidos de llamar la atención de alguien que le ayudara a
publicar una novela, un colega Joaquín “Kino” García le
retrasmite un e-mail que le es enviado, donde se invita a escritores a
someter su trabajo a una editorial emergente llamada Aignos Publishing,
(www.aignospublishing.com) con base en Hawái. El joven le escribe a su editor en
jefe Jonathan Marcantoni (co-autor junto a Jean Blasiar de “Communion”
) y le habla sobre una novela para la cual estaba buscando publicador: Cazadores
de Libros Perdidos: “EL DIARIO DE BETANCES” tras ver la portada y
contra portada de la novela, el editor le pide que le envíe los primeros tres
capítulos. Tras leerlos y quedar encantado con la temática de dicha novela, el
editor, decide darle luz verde al proyecto y comienza el camino para la publicación
de la novela que abre la serie.
(Jonathan Marcantoni, Editor en jefe de Aignos
Publishing)
“Lo
que me gusta del libro es que tus personajes reflejan toda de la complejidad de
la vida puertorriqueña–nuestra crisis de identidad, el auto-racismo, nuestra
historia compleja, el limbo en que existimos. La búsqueda del diario de
Betances es también una búsqueda de la identidad cultural que es con lo que hay
que estar comprometido en nuestros días. Los personajes son muy interesantes y
el diálogo es muy animado. Pienso que este libro puede inspirar a nuestra
gente.”
~Jonathan Marcantoni
Historia
de la novela:
La
novela cuenta las aventuras de dos jóvenes cazadores de libros perdidos,
José “Joe” Smith Pérez Ramírez y Mílagros de Dios “Míla”
Valero Sanz, embarcados juntos a un viejo y ambicioso profesor el Doctor
Endecha Runrun Jazz, en la aventura de redescubrir y apoderarse de “EL
DIARIO DE BETANCES” antes que sus competidores malintencionados lo hagan
primero que ellos. La novela fue escrita entre 2010 y 2011 y diseñada desde
2009 aunque la idea venia rodando en la
mente de Cabassa desde 2008, haciéndola la novela que más tiempo le ha
tomado al autor, por todas las dificultades que ocurrieron en el proceso.
Cabassa
siempre había estado interesado en la literatura y la historia. La genealogía
era la pasión familiar. La búsqueda de sus ancestros lo llevó a dar con el
descubrimiento de dos familiares que estuvieron vinculados al Doctor Ramón
Emeterio Betances: Antonio Ramón Cabassa Balvi y Antonio Ramón
Cabassa Tassara, este último con el cual existe una foto muy famosa y
circulada entre los historiadores.
El
joven se fascinó con la figura de Betances en verano de 2008 y comenzó a
estudiarla a profundidad, adquiriendo todos los libros que podía sobre el tema,
pero sin dejarse contaminar, pues no era su intención escribir un libro más de historia,
más bien una novela que tuviera que ver con el prócer, sin que este fuese el “protagonista
tradicional”. Más aun la intención era que este “fuera el protagonista
sin serlo”. Así que necesitaba tener en la novela a Betances sin que
opacara al resto de los personajes dado a la intensidad de su persona. Fue en
el proceso de recaudar literatura sobre el prócer, que concibió el concepto de “Cazador
de Libros” ya que él se había vuelto uno. Un buen día se preguntó, al
adquirir El Diario de Hostos, si existía un Diario de Betances,
al descubrir que no, supo que había encontrado al verdadero protagonista de su
novela, se preguntó, ¿Cómo podría ser conocer la mente de Betances? Solo
un diario nos daría acceso puro e imparcial a esa mente. Al
preguntarle al Doctor en Historia Héctor Feliciano Ramos, cuáles serían
las repercusiones históricas del descubrimiento de semejante volumen este dijo
que sería lo más grande que podría pasar en el ámbito de la historia de Puerto
Rico. Cabassa Barber, llego a la noción de que El Diario de Betances
es como nuestro Arca de La Alianza, poseería todas las respuestas
que la historia no nos puede dar. Así este artefacto se ganó el papel
protagónico. En el proceso de escribir el libro el joven descubre novelas con
temáticas parecidas en otros países, pero ya era muy tarde para que estas lo
contaminaran. Nunca en Puerto Rico se había escrito algo parecido a lo que él
se había propuesto escribir. Durante el proceso de escribir la novela y aun sin
terminarla, se le ocurrieron otras ideas que terminarían siendo-por ahora-la
segunda y tercera parte en su serie, que ya concebía como tal cuando faltaba
poco para terminar el primer volumen. Al terminar el primer volumen se percató
de algo: La Casería había comenzado…
(Portada por: Norberto Rodriguez Lopez)
I’m
happy to introduce German
William Cabassa Barber. He is the author of “Cazadores de Libros Perdidos: EL DIARIO DE BETANCES”
(Hunters of Lost Books: THE DIARY OF BETANCES”) soon to be published by
Aignos Publishing. His literary energy seems inexhaustible. I’m looking
forward to reading more by this very promising author!
What is your genre and you
intended audience?
My
genre in this book is adventure, and my audience is every one that wants
to read a good book, but in the beginning it was my people, the Puerto
Ricans, both young and old fellows, because the book can be enjoyed
by both. The book was made also with the intention of bringing our literature
to the level of Europe, without losing our identity. You know, to have our own “great
saga” that inspires other Latin America fellows to create great stories
with national elements, such as historical figures or places. Some people
describe the book like “Indiana Jones meets The Ninth Gate set in Puerto Rico.”
Other people say that is the most original piece of Literature that they have
read. You will tell me.
What are you currently writing?
Well,
that one is complex, I am writing many books and searching for a publisher for
at least other twenty books, but to answer your question with a concrete answer
I will tell you some titles: I am writing “La Transformación”
(The Transformation) with my friend Carol Cruzado Roman,
that novel tells the story of an FBI agent that awakens with amnesia from a one
year coma after an assassination attempt that ended up in a horrifying car
accident. He must now recover his life and search for one of the most
successful assassins in the history of New York, called “The Invisible Man,”
that for four years has been killing all the members of the Ruiz family in
the state. The story is a garden of mysteries and lies that Andres (main
character) must discover in order to survive and recover his true life and the
love of his live. This book is based upon a dream of Cruzado.
Talking
about dreams, another book that I am working on is “El Pacto con
Hathor” (A PACT with HATHOR), this one is based upon
a dream I had and tells the story of Seth and Geth, two half-brothers that are
in love with the same girl back in the time of the Ancient Egypt. After the
sudden death of the girl, one of them makes a pact with the Egyptian god of
love to keep returning to life to find her in order to be happy, but his half-brother
won`t stop at anything to possess what he desires. He also make a
pact but with a different deal. The story brings us from ancient Egypt passing
through the centuries to the present times in which this story will end…for
now.
I
am also working on a novel about a Latter Day Saint New York Detective that has
abandoned the church because he has fallen in love with a sensual schizophrenic
girl called Tatiana. After all he does with her that costs him to be
excommunicated from the church; she leaves him and disappears for a year. When
the detective is trying to go back to where he was, the girl returns
and the crimes of a diabolical, but creative, assassin that calls himself, The
Artist will change his plans and put the agent to the test one last time. This
novel is called “El asesino que no
podía dejar de reír” (The Murderer Who Couldn`t Stop laughing”)
Then
I am writing a story for all my sons and daughters (I have my own private army,
that`s a joke) about family values and a big sister trying to help his working
mother raise the little ones, this is called “Hermana para dos” (“Sister for two” or alternatively “Play
it again, Sister”)
Also
I am “finishing” or most precisely “Editing” or co-authoring, (who knows how to
call it?) my father`s only novel (he tells short stories that I later
write) called “28 dias en el
infierno” (28 days in Hell: a Christian Novel). This
story is probably my favorite. It’s about a man that has lost faith
and moves way from the church “losing” everything that God has once
given him. An illness makes him search for all that he has once lost. This is
kind of a traditional story; it’s like his own version of “A Christmas
Carol” because it has a powerful lesson at the end. Finally, a
TRILOGY of novels for my beloved wife Sheila Marie Vega Veléz this are
called “El Amor duele” (Love Hurts),
“La Beutishan” (The Beautician) and El diary Perdido (The Lost Diary) .
I think that`s ok for now. Don`t want to get you bored.
When do you make time
to write?
I work and study and have a wife
and some very intelligent kids that need a lot from me. All of them are first,
but frankly at any moment I am not with them, especially before going to sleep.
What would you have
done differently in your writing life? If anything at all?
Be more mature in my early novels
and not trust everyone. But I am good with myself: I do
not use bad words and do not use only one style or writing about only one
theme, in other worlds I like being “universal”.
Tell us about your
marketing strategy.
That`s more complex. I use
e-mails, Facebook, and also YouTube, web pages, festivals that
may fit with the theme, talking to professors and university. One of the things
I like to do is to make trailers of the book that looks like movies. That`s
fascinating for me. But the editorial also is important, they point the way.
Does your spiritual
or political life influence your writing? If so, how?
Yes, I was raised Latter Day
Saint, and that make my characters kind of different but not perfect.
They do not live in Utah and go to church every Sunday. They are imperfect
characters that learn from the situations of life. They fall, they learn, they
rise and they know when to walk way, like the Batman of Christopher
Nolan. In this book, I deal a lot with political issues but I try not to
torment the readers with it. The same with history, the book deal a lot with
it, but is not a History Book. It’s a novel about an important historical
Figure and is about kids recovering their own history. Ramón Emeterio Betances
is the father of all of us (The Puerto Ricans)… this book is a good book that
united us.
Do you have a
particular theoretical foundation that keeps you afloat?
Yes. I called The Holy Trinity: Write about
the things you like, write of the things you think a book should be about
and write about your personal experience- the experiences you would like to
have and the ones you won`t want to have. This makes for a good
canon.
What would you like
to see in your literary community?
Yes, the second Holy Trinity: Discussion,
I want people to talk about my book, that people want to know more about
it, that people ask for more books, and that they like the idea of a movie or a
TV series. Also, I like to inspire to make similar books in their own
country.
This is a little about the book:
“Joe” and Mila have a very
peculiar pastime for some young people of our time. They are dedicated to
finding, rediscovery and sales of old and strange “lost books.” They are
hunters. Their lives change dramatically when one of his clients Endecha, is
involved in the reading of a will, which reveals the existence one of the most
fascinating books in the history of Puerto Rico and the Caribbean of the
nineteenth century: Doctor Ramón Emeterio Betancess and Alacán`s Journal. Together “Joe”, Mila and Endecha are
in a race against time to seize it before the book end in the wrong hands, such
as those of its greatest rival, a collector who will stop at nothing: Ámel.
(Original cover by German William Cabassa Barber)
Hunters of Lost
Books: THE DIARY OF BETANCES.
German Cabassa William Barber was
born in Mayagüez and raised in Cabo Rojo, is a student in Higher Education in
History, Inter American University in San Germán campus. He has devoted much
time and effort to Hunters of Lost Books series, which is to bring the
literature of Puerto Rico at European level without losing our identity. This novel promises to be a truly
international phenomenon.
Aquí hay unos dibujos de los personajes principales ilustrados por Jorge García Reyes:
Aquí los dejo con la historia corta que ocurre antes de la novela que pronto leerán:
CAZADORES
DE LIBROS PERDIDOS:
“Bajo
Presión”
UNA HISTORIA CORTA
Por:
GERMAN WILLIAM CABASSA BARBER
Cabo Rojo, Puerto
Rico, año 2010,
semestre de agosto a diciembre,
antes de los eventos de la
novela:
La puerta se abrió. Joe se hizo a un
lado y Míla entró. Echó una mirada al lugar y se volvió…
—Me
parece estupendo Joe, estupendo. — le dijo y este sonrió.
—Eso que no has visto mi cuarto, es enorme. — Le dijo él y
trancó la puerta, colocándole llave.
—Me
huele a que tienes malas intenciones Joe, muy malas. — Le dijo Míla con una
mirada maliciosa, ella lo conocía y muy bien. Joe estudiaba cada
movimiento de la joven.
—Te
he dicho que te encomiendes a Dios cada vez que salgas conmigo. — Le recordó y lanzó
las llaves a un lado, en su mirada se notaban sus malas intenciones. Caminó
lentamente hacia ella y la tomó por la cintura. Ella lo miró llena de pación y
deseo…— ¿Sabes qué
día es hoy? — le
cuestionó con una mirada mucho más malintencionada que la anterior. —Nuestro aniversario,
cumplimos un año más de estar juntos Míla. — Le dejó saber él.
—Un
año más de guardarnos vírgenes para el matrimonio… ¿verdad? — le preguntó ella siguiéndole
el juego y comenzó él a besarla por el cuello. —No ha sido fácil…— comentó ella lentamente sus ojos se
apagaron, el placer la devoraba.
—No,
no ha sido fácil. —
repitió él y de improviso la subió sobre el mostrador de la cocina y
abrazándola continuo besándola por el cuello y en el proceso exhalaba aire por
su nariz en el cuello de la joven. A ella se le ponía la carne de gallina, él
podía sentir su corazón.
—Hay
reglas Joe…hay reglas. — Le dijo ella tratando de no perder el control, el cuello era su
punto débil.
—
¿Las hay? —
preguntó fingiendo que no sabía.
—Sí…las
hay. — Le
decía y los papeles se invertían, era
ella quien lo besaba agresivamente.
—Pensé
que al ser nuestro aniversario…no habría reglas…—le comentó mientras seguía el juego de la
seducción más intensamente.
—Que
hábil…— murmuró
ella.
—Te
escucho. — Le dejó
saber.
—Como
en cada aniversario y cumpleaños…puedes besarme donde quieras, puedes
acariciarme donde quieras y puedes…—aquí ella hizo una pausa y su rostro se
llenó de malicia.
—Tocarte…
¿dónde quiera? —
le preguntó él terminando la frase.
—Sí,
donde quieras…pero no más de allí, todo con ropa….como siempre. — Le dejó saber. Joe
rió con malicia y su mano se fue moviendo poco a poco, como la de Míla hacia
aquel lugar que ambos frecuentaban solo en aquellas ocasiones…
—
¡Suave Joe! —
le dijo, pero el deseo los volvía torpes.
Cuando mejor se ponían las cosas el teléfono sonó. Se
miraron. Era la llamada que estaban esperando y tenía que ser precisamente ahora.
Joe miró el teléfono. Era uno de sus clientes. No podía dejarlo
esperando. Tuvo que contestar. A Míla esto le hizo bien, tenía que bajar la
temperatura…
—Esta
noche, en Puerto Real, sí, en el restaurant que está cerca de la plaza…— hubo una pausa mientras
escuchaba—…Sí,
entre la casa de los Barber y
la casa donde vivía…sí, ese mismo. Bueno, usted lleve el dinero y
el resto es historia, sin mucha formalidad… ¿Bien? Sí…claro. — Le dijo, colgó la
llamada.
—
¿Está arreglado? —
preguntó ella.
—Así
es, como dicen en el mundo del arte, a Bernardo le vamos a dar por las
costillas…— le
dejó saber.
—Que
interesante… ¿quién te enseñó eso Byron? — le preguntó ella.
—Más
o menos… ¿dónde nos quedamos? — le preguntó tras colocar el teléfono móvil a un lado y
continuar besándola…
***
Esa noche, los jóvenes entraron al
restaurant, que parecía desierto y allí los atendió un joven mesero, los llevó
a una mesa donde el viejo Bernardo estaba sentado fumándose un cigarrillo. El
sujeto miró a los jóvenes por un momento. Joe estaba vestido con su
habitual pantalón negro, camisa blanca y abrigo negro de cuero, sumándole su
gorra de los Yankees, Míla con sus jeans negros pegados y su blusa
blanca. El mesero se fue y rápidamente regresó con una botella de vino y
tres copas, tras dejarlas se marchó, se esfumó…
—Gracias
Félix. —le dijo al
mesero mientras este se iba.
—Parece
que aquí el servicio es bueno. —comentó Joe para romper el hielo, al sujeto
esto le pareció gracioso.
—No
tienes idea. —dijo de forma irónica, añadiendo. —Por favor jóvenes, tomen
asiento… ¿no estarán de pie toda la noche? —Ellos se miraron tras la invitación.
—Supongo
que no Bernardo. —
Le dejó saber Joe y se sentaron en la mesa. El sujeto abrió el
vino y sirvió en cada copa y se las pasó a los jóvenes. Joe no tomaba
vino, pero Míla sí.
—Doce
Calles, mi favorito. — le dijo ella al tomar la copa y le dio una probada.
—Se
habla mucho de ustedes por ahí…que son los mejores cazadores de libros
perdidos que hay en toda la zona, pero que no cobran barato. — Declaró, tras lo cual
saboreó su vino.
—Hablando
de lo cual, ¿trajo el dinero? — le preguntó Joe.
—Claro,
así me gusta…directo al grano. —Colocó la maleta sobre la mesa.
—Bien. — Dijo Joe.
— ¿Podrían
mostrarme el libro ahora?—
Le preguntó.
—Como
quiera. — Dijo Joe
y sacó el libro de su chaleco, colocándolo sobre la mesa. El sujeto tomó el
libro y rio. Abrió el maletín y sacó algo de allí…
—Esto es para ustedes. — Le dijo y sacó un arma. Apuntándole a Joe directamente
al rostro. Míla se quedó fría por un momento, en estos casos había que tener
cautela. El sujeto colocó el libro en el maletín junto al dinero y lo
aseguró. Se colocó de pie, en todo momento apuntándole a Joe. Miró
a Míla.
—Va
a ser una larga noche…—dijo
Míla y se bebió su copa de vino.
—
¿Larga? Lo dices y no lo sabes. Ven acá. — le dijo y la tomó por
el pelo, Joe intentó ponerse de pie pero él le colocó el arma en el
pecho e hizo que se sentara. —Siéntate amiguito o te hago otro ombligo. — Le dijo, Joe miró a Míla y ésta con
un gesto le dijo que se sentara. —Tú eres hermosa
amiguita… ¿qué tal si me besas? — le dijo el sujeto, y a continuación todo pasó de golpe…
Cuando el sujeto había acercado a Míla lo suficiente a su
rostro, como para besarla, ésta le dió a la copa que tenía contra la mesa, esta
estalló en mil pedazos, percatándose de lo que ella iba a hacer, Joe
se lanzó hacia atrás y cayendo en el suelo, rodó a un lado bajo una mesa. El
sujeto miró la copa, por un momento la perdió de vista, pero pronto descubrió donde
fue a parar…
Dos disparos…
Ninguno dio en el blanco…
Su arma se le cayó en el suelo…
El retrocedió unos pasos…
Se desangraba por el cuello…por dónde Míla le había
incrustado la copa…
Todo había acabado…
El sujeto cayó muerto, había nacido un rojo manantial en
su cuello…
Míla tomó la copa que Joe ni había mirado.
La observó por unos segundos y se la bebió lentamente. Joe saliendo de debajo
la mesa se colocó de pie y la miró. Se acabó la copa, la joven pasó su lengua
por sus labios como buscando cualquier residuo de aquél exquisito vino y miró a
su amado.
—Eres
única Míla. — fue
lo único que alcanzó a decirle.
—Tú
también Joe es solo que tienes que aprender a trabajar bajo presión. — le dijo y se colocó
de pie. Tomó el maletín y miró al sujeto, estaba muerto. Salieron del
restaurant y se dirigieron a su vehículo una vez allí se miraron en complicidad…
—
¡De rodillas…de rodillas!
— le gritaron repentinamente, era el mesero. Les había
tendido una emboscada. Ellos se colocaron de rodillas espantados, no
habían sido lo suficientemente precavidos y él les salió por la espalda…
—Sácanos
de esta Míla. — Le
comentó Joe.
—Calma,
calma…—le
decía Míla asustada no tenía nada a la mano para defenderse.
—Tú
primero, Chamaco, tú primero,
tú te vas primero…—le
dijo el mesero a Joe y repentinamente antes de que ellos pudieran
reaccionar se escucharon dos disparos…
El mesero calló muerto en medio de ellos. Joe y
Míla se volvieron para ver a un sujeto que salía de entre las sombras…
(Ilustrado por Jorge García Reyes)
—Byron. —Dijeron a coro
ambos, aún de rodillas. El sujeto sonrío.
—Yo
creo que ambos, deben aprender a trabajar bajo presión. — Les dijo él antes de
desaparecer entre las sombras tan misteriosamente como había aparecido.
Él había estado en el restaurante y desde las sombras
había presenciado todo, eso le dio a entender con aquella frase…de
rodillas aún y con las manos levantadas los jóvenes se miraron y con
alivio, rieron una última vez antes de poner pies en polvorosa y
desaparecer a toda velocidad en la obscuridad de la noche…
No hay comentarios.:
Publicar un comentario